Entrevista a Hinshaw sobre A. Jaffé

Esta es una edición especial en vídeo de Hablando de Jung. Nos acompaña hoy en el episodio 123 el analista y editor junguiano Doctor Robert Hinshaw en Einsiedeln, Suiza. Se graduó en la Universidad Northwestern y se formó como analista junguiano en CG Jung. Instituto de Zurich y se doctoró en psicología por la Universidad de Zurich. Mientras estudiaba en Suiza, trabajó en James Hillman Springhouse, donde ayudó a publicar el Spring Journal y luego cofundó la editorial Diamond for Log. Desde hace 45 años publica los trabajos de los analistas yongnianos, así como el anuario anual Arenos y el Congreso de la IAP. Actas. Es el albacea literario de Aniela Jaffé, lo que ha hecho posible el nuevo libro que acaba de publicar Diamond titulado Reflexiones sobre la vida y los sueños de CG Jung, que es el tema de nuestra charla de hoy. El doctor Hinshaw ha trabajado como analista de formación, supervisor y miembro del cuerpo docente. En el Instituto CG Jung en Kusnacht y ejerce su práctica privada tanto de forma remota como en Zurich, en el mismo edificio que albergaba el Instituto CG Jung original y donde permanece el Club de Psicología hasta el día de hoy. Por favor visite nuestro sitio web. Hablando de Jung.com donde encontrarás enlaces a todo lo comentado en este episodio. En las notas del programa, esta entrevista en video se grabará el domingo 13 de agosto de 2023 a través de la magia de Stream Yard. Hola, doctor Hinshaw. Muchas gracias por acompañarnos hoy. Bueno, gracias por invitarme. Es un placer estar aquí. Entonces, usted y yo nos conocimos en persona durante mi visita, mi única visita a Zurich en 2015. Y pasamos un tiempo juntos en Einstein Dome en esa hermosa ciudad en su oficina. Uh, tu diamante para la oficina de registro y luego en tu oficina en el Club de Psicología. Entonces, me gustaría traer las diapositivas que vamos a mostrar y que vamos a compartir con los oyentes hoy. Y tenemos muchas fotos para compartir con todos. Y estás aquí para hablar en primer lugar sobre este nuevo libro que Demon ha publicado titulado Reflexiones sobre la vida y los sueños de CG Jung de Aniela Jaffé de Conversaciones con Jung. Pero empecemos por el principio. Esta es una fotografía que tomaste del Instituto CG Jung original en Zurich. Está en extras combinados y. Cuando me enviaste esta foto, recordé que en realidad tengo una postal. La postal que era la que habías impreso de esta foto. Bueno, esa es una historia interesante porque yo solía ser fotógrafo y cuando llegué por primera vez como estudiante de Jung, por supuesto que lo era. Siempre llevaba mi pequeña cámara conmigo y tomé esta foto del instituto. Así que esto era 1971 o 72. Se lo mostré a la secretaria del instituto de la época, Marty Butler, y ella me sugirió: ¿por qué no haces postales? Y hay tanta gente a la que le encantaría tener una copia de esto. Y resulta que vivo en una habitación con una familia de fotógrafos. Los colonos de Create Spots están muy cerca del instituto. Entonces lo tuve, tuve un cuarto oscuro e imprimí un montón de vasos tamaño postal y luego los vendieron en el instituto durante muchos años. Entonces, hay algunos de ellos por ahí. Ese es el edificio donde comenzaron el instituto original en 1948 y. Se ve un poco diferente hoy, ¿verdad? Bueno, el edificio en sí tiene la misma forma, la misma estructura y todo, pero se han eliminado los dolores y tal vez sea un poco más brillante y centelleante. Porque en 2016 se cumplieron 100 años de la fundación del club. El edificio pertenece al Club de Psicología de Rich. Esto lo iniciaron Jung y varios amigos en 1916, y para las celebraciones lo mejoraron. Pero básicamente sigue siendo lo mismo. No ha cambiado tanto. Entonces, el Club de Psicología todavía está ahí hoy, y tienes una oficina arriba donde tienes una práctica analítica. Así es. Si miras el piso superior, esa especie de ventana del medio, hay dos tipos de alcoholes y luego un área central más grande que es la ventana. Oficina en última planta, sin ascensor. Muy bien, esa es la forma de venir a las sesiones. Y subo, subo y bajo varias veces al día, ¿no? Es un edificio realmente hermoso. Soy. Estoy tan feliz de poder verlo. Y hoy el Instituto Jung está ubicado en Kusnacht, la ciudad donde Jung. Vivió y trabajó. Y esta es una foto del instituto Jung de hoy, donde también trabajas bien. Así es. Yo soy, soy el comité de admisiones. Entonces, entrevisto a personas que están solicitando comentarios porque quieren estudiar junto con varios otros y, por supuesto, tenemos clases allí, tenemos reuniones allí, etc. Hoy en día sigue siendo una institución muy activa y sigue siendo muy internacional. Y está junto al lago de Zúrich, ¿verdad? Sí, está a unos 4 o 500 metros de la casa de Jung, así que un poco al norte de donde están las casas de Jung y es el edificio que pertenece a la comunidad de Kusnacht. Este edificio, años de construcción, lo alquilamos como instituto y lo ofrecieron en 1980. Dijeron que este es un edificio de nuestra propiedad y que está disponible si desea mudarse aquí. Y el doctor Adolf Google. Bill Craig era presidente curatorial en ese momento y él y los criterios tomaron la decisión de mudarse allí, lo cual fue muy controvertido porque. A la gente le encanta el antiguo instituto en el edificio del club de psicología. , combinado angustiado, pero era demasiado pequeño para el instituto. En realidad era solo un piso. En la sala de conferencias realmente sólo había unas 30 o 40 personas sentadas cómodamente, por lo que solo estaba de pie cuando había un orador popular allí. La biblioteca era muy pequeña. Etcétera. Y aquí tenía la oportunidad de ir a un edificio mucho más grande, de estar en la comunidad donde Jung había vivido y trabajado, como usted dijo. Y mucho más. Ahora hay una hermosa sala de conferencias grande y la biblioteca todavía es demasiado pequeña, pero mucho más grande que la otra. Pero hay mucho espacio para la gente que trabaja allí. Hay un archivo de fotografías, una sala de estudiantes, una especie de salón. Y así sucesivamente, es un espacio mucho mejor, así que al final no tengo ninguna duda de que fue la decisión correcta decidir mudarme, pero fue impopular en el primer momento. Entonces, este es el actual Instituto CG Jung y luego el edificio que mostramos en la diapositiva anterior es el Club de Psicología. Y eso nos lleva a la editorial que usted cofundó, Damon Furlough. Y tomé esta foto cuando los visité en 2015. Y esta es la Sala de Archivo. Sí, es un edificio muy antiguo, creo que tiene 700 años o algo así. No lo pensarías cuando lo miras, pero debido a que ha sido renovado varias veces, tenemos mucha suerte de tener el último piso de este edificio. Entonces, tenemos cuatro, cuatro habitaciones grandes en un gran pasillo y una cocina, etc. Entonces, es un lugar muy cómodo para trabajar y estar. Esta imagen en particular de la sala de archivos donde guardamos los manuscritos y los libros antiguos. O podemos hacer editoriales y ese tipo de cosas. Y lo bueno es que tenemos una vista fantástica. Estamos justo enfrente de la montaña rusa de la Abadía Benedictina. , vamos a mostrar aquí en un segundo fotos de la Abadía. , Yo solo. Yo tengo eh. Te tomé una foto mostrándome los anuarios de Eranos que publicabas anualmente. Tu libro de las conferencias de Eranos y lo he estado haciendo desde este día, entonces. Y en sus estatutos se exige un anuario de cada uno. Entonces, todas las conferencias que se dan cada año se publican y, en un anuario, que hemos estado haciendo desde principios de los 90, creo que es cuando buscamos. Entonces, durante la tarea de publicación, distribuimos todos los libros, incluidos los más antiguos, desde 1933, cuando Eranos comenzó. Y haces envíos a todo el mundo, ¿no? Todos estos están disponibles directamente en Diamond Furlough. Habrá un enlace en las notas del programa. Sí, están disponibles. Pero tengo que advertirles que los costos de envío han aumentado tanto ahora que a veces el envío cuesta más que los libros. DE ACUERDO. Entonces, creo que algunos de ellos pueden estar disponibles en Amazon, sí, creo que sí. Estoy bastante seguro de que estarán bien, los encontraré. Libros de Eranos directamente, pero los tenemos oficialmente en nuestro sitio web y distribuimos los libros cuando hay una solicitud y un centavo. En el sitio web de Furlough está Damon dot CHDAI Mon dot CHI acaba de tomar un par de estas fotos cuando estuve allí. Visitándote y esto es nuevamente 2015. Hace poquito, poquito, poquito, pero fue un gran día y me encanta, me encanta ver el pueblo y como mencionaste una de las cosas que fue. Quiero decir, sin palabras, que esta sea la Abadía Benedictina que alberga a la Virgen Negra. La Virgen Negra de Einsiedeln. Hice un episodio al respecto con el analista sindical, el fallecido analista junguiano Fred Gustafson. Ese es el episodio 10, porque cuando salía por la puerta, me entregaste. Su libro. Sobre la Virgen Negra. Y me sugeriste que me pusiera en contacto con él cuando regresé a los EE. UU. y lo hice, pero esto es desde tu ventana, ¿verdad? De tu oficina. Originalmente tenía mi foto aquí, pero la tuya es mucho mejor, así que la reemplacé. Es impresionante. Difícilmente se puede hacer una mala fotografía de este hermoso lugar. La Luna Llena está detrás de él. Fred Gustafson y yo éramos estudiantes juntos en el instituto allá por los años 70, y así es, él había hecho su tesis. Trabaja en la Virgen Negra. Y me encontré con él en un Congreso muchos años después, creo que fue en Barcelona en 2004, y simplemente le mencioné que, ya sabes, mi oficina está justo enfrente del monasterio. Y yo y yo, valoré su libro. Y él dijo, bueno, hace muchos años que está agotado. Y dije: Bueno, ¿estaría acostumbrado a tener una nueva incorporación? Podría mencionarla hoy y corregir y hacer correcciones en el cuarto y dijo, bueno, no. Realmente estoy muy concentrado en las cosas de los nativos americanos ahora y así. Básicamente dijo que no, eso no es otro. Pero… aproximadamente un mes después me escribió y me dijo que lo había pensado. Y realmente estaría muy feliz de hacer una nueva incorporación, lo que luego hicimos. Luego, enfoque disponible nuevamente. Y eso es lo que te di. Pensé que sería interesante para ti ya que habías estado allí, y pensé que Fred podría ser una persona interesante para entrevistar. Sí, y de nuevo, ese es el episodio 10 de Hablando de Jung con Fred Gustafson, aquí tienes otra de tus fotos de la Abadía. Esto es en invierno, obviamente. Y aquí está la Virgen Negra. No se permitían fotografías en el. En la Abadía. Entonces, escaneé el folleto que llevé. De ahí, y esta es una fotografía de ella y como mencionaste, le cambian de ropa periódicamente. Basado en los conjuntos de la temporada 36, creo que 36 personas diferentes a lo largo de los años han donado estos vestidos absolutamente hermosos. Y según la época del año que sabes el año de la iglesia cambiaron los colores, ella tiene unos verdes y uno amarillo y uno negro y. Cada uno más impresionante que el otro. . Y no sé exactamente cómo determinan cuáles se usan, qué marchas, porque algunas hace tiempo que no las veo. Y de repente lo vuelve a usar. Pero es maravilloso estar justo enfrente del monasterio. Un lugar tan hermoso para ir y estar tranquilo. Simplemente quédate ahí, siéntate frente a ella y guarda silencio. Y a veces uno de los monjes quizás toca el órgano. O posiblemente haya una máscara en la parte delantera de la iglesia. Es simplemente un lugar maravilloso para vivir, un lugar maravilloso para trabajar. , y Jung realmente dio una conferencia aquí. Es el lugar de nacimiento de Paracelso, y allí es donde pronunció esas conferencias. Eso es correcto. Es el lugar de nacimiento de Paracelso, un poco fuera de la ciudad. El Alquimista de aquí que trabajó tanto con la naturaleza y con lo natural. Fiestas y demás. Y en uno de los centenarios de su nacimiento, te dividieron, ya sabes, para venir y dar una conferencia. Y acabó viniéndose por segunda vez también. Creo que fue en 1941 y 1943 eso. Gran Salón de la Monetaria, de los cuales se publican e incluyen obras. Eso nos lleva a la razón por la que estamos aquí hoy, que es para discutir el nuevo libro que acaba de publicarse en inglés y que se publicó este año. ¿Se publicó a principios de este año en alemán? En realidad, hace dos años, Andrew. Hace años que. Un buen rato. Para poner las cosas en forma para la edición en inglés. Para la edición en inglés, se titula Reflexiones sobre la vida y los sueños de CG Jung por Aniela Jaffé de Conversaciones con Jung. Y esta es la sobrecubierta completa del libro. Y quiero decir, ¿por dónde deberíamos empezar? Este es el libro real que tengo. Es un hermoso libro de tapa dura e impreso en un papel exquisito. Y hay fotos por todas partes, que de hecho les mostraremos aquí hoy. Y. Está formado por varias partes. Este libro tiene un prefacio que usted escribió en la introducción de la señora Jaffé y el comentario histórico al final del libro de Elena Fishley. Eso es correcto. Entonces, cuéntanos algo que creo que es particularmente relevante: antes de comenzar hoy, estaba pensando que tu podcast se llama Hablando de Jung y el material de este libro es Hablando de Jung. Realmente es él hablando de su vida, pensamientos, reflexiones, sueños, etc., con cualquiera. Y, por supuesto, tomó notas durante sus conversaciones, que se prolongaron durante cinco años. Mas o menos 1956 al 61 tirando partes de esos años de forma regular y. Bueno, lo que es, es él hablando de su vida y, como dije, de esas otras cosas. Y luego utilizó ese material, su materia prima, de sus apuntes taquigráficos, para armar flujos de memoria, reflexiones. Pero ella no usó todo el material. Ella usó tal vez 2/3 del mismo. Ella. Hubo algunas cosas que fueron bloqueadas por el editor o por algunas objeciones de otros miembros de la familia Jung, pero era material que no llegó a la memoria, reflejos extraños. Por eso, ella siempre pensó que el resto de este material es importante y usted confió en mí para publicarlo. Y era su deseo que se contara su historia. Y así, ella. Comenzó a armar un manuscrito de memoria. De una especie de segundo volumen surgieron reflexiones extrañas. No es tanto material, tal vez solo sea la mitad, pero es hermoso. A continuación y las reflexiones que hay en este libro que no llegaron a la memoria fluyen reflexiones. Y en lugar de organizarlo cronológicamente como flujos de memoria, reflejos, eligió cuatro temas principales y puso el material de Morris en esas cuartas acciones. . ¿Quieres que sincronice con las secciones? ¿Hay? Sí, sí, por favor. Sobre la personalidad y la experiencia de vida, eso es todo y hay muchas piezas cortas en alguna parte. Sólo dos páginas. Algunos tienen quizás cinco. , porque eran fragmentos. Estas fueron cosas que sobraron, pero son hermosas. Y algunos ejemplos de este primer apartado aceptando lo que la vida presenta. Con. En la voz de mi madre. Recuerdos de la era Jung de Einstein. No le gustaba hablar de la gente que había conocido, dijo. Eran acontecimientos de pólvora y lo realmente importante para mí eran los acontecimientos internos y cómo los vivía. Pero la otra oferta lo presionó, también lo presionó el editor americano para que hablara un poco sobre personajes famosos. Lo sabía bastante bien, pero no del todo bien, como Einstein, quien fue a cenar a su casa varias veces y tuvieron conversaciones, así que hay una sección sobre eso. Hay un capítulo sobre Crónicas. Mucha gente se preguntó por qué no se la mencionaba más en los períodos de memoria y reflexiones, y él habló de ella y tuvo algunos sueños sobre ella que ahora aparecen en este volumen y en adelante. Es una hermosa historia sobre un padre que cura a ese elefante en el circo Kinney. Circus Kinney es el circo nacional suizo, y tiene su sede cerca del edificio y donde estaba su torre, y cuenta esta hermosa historia sobre un elefante bebé que se enferma y cómo este monje puede curar al elefante. Uno de mis favoritos. Luego si vamos a la segunda sección, es la práctica in situ y simétrica y analítica. Entonces, habla más sobre su trabajo y el capítulo 11 de Elizabeth sobre el trabajo con pacientes diagnosticados con esquizofrenia. O sobre el fenómeno del suicidio, Pensamientos sobre el suicidio y ¿cómo hacerlo? Trabaja con eso. ¿Quiénes son suicidas? Etcétera. Esa es una sección más corta, más corta. Esa parte tiene sólo unas 30 páginas. Y luego hay uno más largo. Es en El aquí y el más allá, donde habla de la vida después de la muerte. Sueños de una existencia post mortal de mi madre. Más sueños sobre Tony Wolf y Emma Jung después de su muerte. Los muertos aparecen como animales y antes, entonces ves que son cosas realmente fascinantes que abordó y. Pasamos a la última sección, que es imagen humana, imagen humana, imagen de Dios y cosmovisión. Tiene varios capítulos, uno de los cuales trata sobre la inconsciencia de Dios, y habla sobre cuestiones teológicas, vida tras vida después de la muerte, etc., cuáles son sus actitudes hacia el cristianismo, algunas de las cosas que ya había abordado en Memoria. corrientes, reflejos, pero hay más material aquí, hay más de eso. Y luego lo importante en el libro es eso. Incluso oficialmente quién estaba trabajando en reunirlo todo y prepararlo para su publicación en alemán. Reforzando las notas a pie de página y demás, obtuvo cada vez más material sobre la historia detrás de la historia. . Ella teníamos toda la correspondencia de Vanilla Yaki con varias personas, con editores, etc. ¿Y contigo durante el tiempo que estuvieron teniendo estas conversaciones? Y se dio cuenta de que hay mucho más en la historia de lo que se ha contado hasta ahora, y es necesario contar todas las formas en que, especialmente que cualquier otro cargo, fue marginado. Siempre intentan que parezca la biografía escrita por ti. Y en muchas de las incorporaciones en otros idiomas, por ejemplo, su nombre ni siquiera aparece en la portada. Estás hablando de recuerdos, sueños, reflejos. Ahora bien, esto es lo que habitualmente se conoce como la autobiografía de Jung. Y eso realmente no es exacto. Bien. Quiero decir, en cierto sentido es que está hablando de sí mismo. Se trata de su vida. Pero él no escribió el libro. . Y el otro es el autor. E hizo notas taquigráficas y luego las mecanografió a partir de sus notas escritas a mano en la versión mecanografiada. Y eso es lo que se llama los protocolos. Y luego trabajó en los protocolos y los convirtió en un flujo de memoria. Sueños, reflexiones y luego reflexiones sobre la vida y los sueños de CSGO. Bien, entonces detengámonos por un minuto. Entonces. Entonces hay varias partes de esto. Antes. Se publicó Reflexiones sobre Corrientes de Memoria. Fue alterado, ¿verdad? Fue modificado para que pareciera más una autobiografía. Bueno, ese era el objetivo de Kurt Wolf, el editor americano. Y fue él quien realmente inició toda la idea. Está bien, sí, él quería que así fuera. Pensó que se vendería mucho mejor. Y estoy seguro de que tenía razón, si así fuera, se presentaría como la autobiografía de Jung. Y entonces, le dijo a todo el que pueda que sepa que está fuera de la vista. A cualquier otra oferta y ponla en primera persona. Sabes que tienen a Jung hablando. Recuerdo esto, o soñé aquello o lo que sea. Entonces, parece que es él quien habla, que es lo que realmente fue. Pero, por supuesto, ella editó eso. No es un Jung puro en el sentido de que sea exactamente palabra por palabra. Allí no se realizó ninguna grabación de audio. Eran sus notas escritas a mano, tal como las recordaba. Fue que, ya sabes, solo tengo curiosidad. ¿Eso fue toda esa edición? ¿Eso se hizo después de que Jung falleciera? No, eso se hizo. Eso fue hecho. Ya sabes, duró cinco años. Entonces, ella lo estaba editando mientras él estaba vivo, y él vio gran parte antes de morir, está bien. Las cosas iban y venían entre Nueva York y Zurich y se cortaban. Y luego hubo una edición bastante dura que se estaba haciendo en Nueva York. Y entonces, tanto Jung como Jaffé se opusieron a eso, y a veces pudieron devolver las cosas a su forma original y otras no. DE ACUERDO. Entonces, hubo muchos idas y venidas sobre qué poner en los recuerdos y qué no. . Y luego cómo se presenta, los títulos de los capítulos, etc. Y ahí es donde el comentario histórico de Elena Fishley es tan interesante porque documenta todo eso. Puede que resulte un poco tedioso para alguien que no esté realmente interesado, pero a mí me resulta fascinante. Se lee casi como una novela. El camino, sí. La forma en que las cosas iban y venían hasta llegar finalmente a la versión que se publicó, umm, y el comentario histórico es, quiero decir, tiene más de 100 páginas, aproximadamente 150 páginas. Es la última sección del libro y. Entonces, solo para reiterar, este nuevo libro son las notas publicadas de Aneela Jaffé, y ella tenía muchas, muchas ganas de que se publicara antes de morir. Pero. No lo fue. Y así, ella se lo puso bien. Había un montón de. Acuerdo sobre derechos de autor, OK. Y por eso no quiso publicarlo mientras eso no estuviera aclarado. Claro, ella hizo un par de intentos. Y en ese momento se dio cuenta de que había demasiadas objeciones sobre esta cuestión de la computadora. Y entonces lo retiró y dijo que hay que esperar hasta que sea el momento adecuado. Y luego, cuando se hizo mayor, se dio cuenta de que no viviría mucho más y que no se publicaría durante su vida. Me pidió que fuera su albacea literario, para luego asumir la responsabilidad de ese y otros escritos, y habló. Haga todo lo que pueda para intentar publicar esto cuando sea el momento adecuado y cuando encuentre la manera de hacerlo. Y eso fue dentro de muchos años. , que fue en el 86 que puso el manuscrito en tus manos. Y luego murió poco después, en el año 91. Pero lo que me pareció interesante es que ella escribió la introducción a este libro. Si ella tiene. Ella tenía su propia versión. Escriba escrito ya para comenzar. Quiero decir, eso fue antes de que existieran las computadoras, así que ella misma había escrito todo y escrito la introducción y ya sabes, con las notas a pie de página y todo lo demás. Versión. Y creo que ella había puesto una copia en los archivos del cajero automático y le había dado una copia al instituto Jung y luego me dio una copia a mí en ese momento. Diga cuándo, cuándo pueda y cuándo sea el momento adecuado, por favor publíquelo si puede. Entonces, ¿pudiste publicarlo en alemán hace un par de años y eso? ¿Se tradujo ese mismo libro? Caitlin Stevens me tradujo al inglés y aquí estamos. Fue lanzado el 15 de julio de este año 2023 y está disponible. Está disponible en Amazon con descuento ahora mismo si utiliza el enlace. En las notas del programa de este episodio, nos gustaría compartir con ustedes las fotos que se encuentran dentro del libro. Nuevamente, esa es solo una foto de mi copia, y comenzaremos aquí desde el principio con la primera foto. Vale, bueno, esto es. Un poco como una cámara, que es una muy buena cámara y la mayoría probablemente no. Y te tomó algunas fotos jugando a los bolos, que es lo que es esto. Puedes ver que es muy nítido. Es realmente. , los muestra siendo él mismo sentado al lado de la pared. Y hay otras tres o cuatro fotos que veremos que ella también tomó, que son bastante conocidas. Este no es tan conocido, pero hay un par más. Se han utilizado muchas veces para portadas de libros, etc. Sí, este es otro de ella donde él está cortando madera. Todo se hacía a mano en los bolos, y ya sabes, no tenían electricidad, no había agua corriente, así que tenían que mantener encendidos los fuegos, hervir el agua, cocinar y. Las manos en. Quiero decir, esa era su forma de estar cerca de la naturaleza. Pero su propia leña, encendió sus propios fuegos, cocinó su propia comida. Pienso mucho en eso y me inspira a permanecer conectado con la naturaleza. Y me encanta su forma de vestir. Quiero decir, no lleva, ya sabes, camiseta ni pantalones cortos. Tiene, tiene la chaqueta puesta. Me encanta eso. Me encanta eso. Y aquí está él con estas piedras que talló. Este es uno de mis favoritos. También ha hecho por. Ella tomó esto. Sí, tomó los tres, los que acabamos de ver. Y él está ahí sentado en la silla. La silla todavía está allí en la torre para la que la familia todavía usa la torre. Vacaciones y demás, y de vez en cuando se permite la visita turística. Pero esta es la famosa piedra huérfana que talló con uno de esos huesos de la cantera al otro lado del lago que proporcionó todas las demás piedras para construir las torres y. Puedes ver que tiene su pipa; está relajado, está leyendo. Suena bien. La chaqueta de la mayoría de las personas no se le quitaba, pero como ella estaba allí con él tanto tiempo, podía atraparlo en esos momentos. . Entonces, hablemos un poco de eso. Ella estaba muy cerca de él. Ella era su secretaria privada. Pero devolvamos un poco. En cuanto a cómo lo conoció y cómo llegó a conocerlo y cómo llegó a ser tan cercana a él. ¿Cómo sucede eso? Todo esto está documentado en el comentario histórico, pero solo haré un esbozo de ello. Ella era una refugiada. Ella fue una refugiada judía durante el Holocausto en Suiza y al principio tuvo un marido suizo durante un tiempo, y eso fue en Ginebra. Y cuando llegó a Zúrich, así fue. Teniendo muchos. Dudas. Y luego, por supuesto, tristeza por la guerra en curso y preocupación por su familia y lo que iba a pasar con el mundo y demás, como lo estaban muchas personas. Y entró en análisis con Liliana Fry, Rone, al igual que otro destacado analista sindical. Y ahora, creo que la tenemos aquí y una de nuestras autoras, ella le escribió el libro de Freud. Que publicamos. Sí. Ahí ella está a la derecha en esta imagen. . Estos son ellos jugando a los bolos y. Y también escribió un libro sobre nicho. Ella los asistió a todos con seminarios especializados. Lo siento paja. Y ella lo escribió. Una especie de psicobiografía de Nietzsche. En la otra oficina estaba trabajando con Liliana Fry en Análisis y ella traía estos sueños prolíficos. Seguí pensando que puedo llegar tan lejos como pueda con ella, pero mis capacidades son limitadas, y ella habló con Jung al respecto y Jung dijo: Bueno, envíamela y así sucesivamente. Te enviaron algunos de estos sueños y él quedó muy cautivado por ella y los sueños. Y él la animó a continuar. Casi no tenía dinero en ese momento. Trabajaba como secretaria de profesores en la universidad y demás para pagar sus cuentas. Entonces, dijo que no tienes que pagar por tu análisis. Quizás puedas ayudarme a veces con la investigación o lo que sea. Y eso funcionó muy bien porque ella tenía muy buena educación. Quiero decir que había ido a ayudar a universidades en Alemania. Estuvo en la escuela de medicina por un tiempo y luego decidió especializarse en psicología infantil y se transfirió a la Universidad de Hamburgo y allí había escrito su tesis y estaba a punto de defenderla cuando los nazis proclamaron que ningún judío podía ser profesor y catedrático. De un día para otro y al poco tiempo también la expulsaron de la universidad por negarse a hacer el saludo hitleriano. Así que nunca consiguió un doctorado, a pesar de haber hecho todo el trabajo. Y esto fue muy útil cuando ella trabajaba contigo porque sabía psicología. Ella . Bien educado y podía leer y editar su material y entenderlo bien, así fue como se conocieron por primera vez. Eso fue a principios de los años 40 y. Y luego, cuando se fundó la Fundación Jung, el Instituto Jung en 1948, se suponía que ella sería la primera secretaria administrativa, porque en ese momento era muy pequeño. Pero esto es lo viejo. . Y ella fue. Ella lo era, ya sabes. Realizar ese trabajo es un empleo al 50% y llegó a conocer a todos los estudiantes y a veces aprendía por sí misma. Y. Eso fue durante siete años. Y entonces Jungs, la secretaria habitual que tuvo durante muchos años, acabó dimitiendo porque ella se iba a casar y se mudaba y él estaba desesperado por conseguir una secretaria. Sí, Connelly se va, si estuviera dispuesta a pasar de las funciones del instituto a convertirse en su secretaria personal. Dudó porque, para empezar, sabía que tenía una. Una tarea a cumplir en el instituto. Por supuesto, alguien más podría hacerlo también, y eso es lo que pasó. Pero ella tampoco sabía que lo era. Si sería una buena idea trabajar con usted a diario y. Habló con Emma Jung al respecto y Emma la animó firmemente. Y decidió que tomaría el nuevo puesto después de deliberar durante varias semanas sobre el hecho de que comenzó a ir regularmente a trabajar con mujeres con él. Tenía una enorme cantidad de correspondencia de la pequeña selección que se había publicado. Y luego, por supuesto, se acercaron mucho más y. Quien le advirtió al principio que parte de este trabajo implica tener que aguantar los ánimos. Y ella dijo que definitivamente era algo que quería aprender. Pero dijo que hay muchos otros aspectos que se compensan con creces. Oh, estoy seguro de que estaban tomando una taza de té y tomando un descanso juntos y. Simplemente hablaba y él, por supuesto, era un hombre que estaba soltando ideas todo el tiempo y ella dijo que las conversaciones con él durante los descansos eran simplemente maravillosas y que el trabajo era interesante. Por supuesto, mantenía correspondencia con muchas personas muy interesantes, ¿verdad? La reventaba cada vez más a medida que pasaba el tiempo y, a veces. Simplemente dígale más o menos qué escribir y ella podría escribir las cartas y él simplemente las revisaría y. Ella tenía mucha responsabilidad entonces. Ella era la elección natural cuando se trataba de hacerlo. A Burt Wolf se le ocurrió la idea de tener una biografía o una autobiografía, como la llamemos. Hubo otros intentos antes. La gente intentaba escribir biografías y eso nunca te satisfacía. Él es. Las biografías están llenas de falsedades y de autobiografías aún más. Definitivamente nunca voy a escribir uno yo mismo, alguien más lo escribe. Es difícil para mí imaginarlo, pero. Al final estuvo de acuerdo. Dijo si podría no tener relación. Bufé. Oh, mi confianza y me entiende. Y así, ella nuevamente dudó un poco. Pero luego ella accedió a encargarse de esto. Alguno. Había. Lo que Jung había decidido hacer era lo que haría. Cómete a un Bennett que era psiquiatra de Inglaterra, claro, como hombre y como médico. Más sobre su trabajo para escribir una biografía. Al mismo tiempo, ¿cuál es un libro que existe? Que no es. , No. Independent escribió una biografía tuya y la tendría en tu yate, luego trabajaría estrechamente con ellos y simplemente contarías historias y. recordar cosas y. Cuéntele sus sueños y demás, que ella tomaría el deporte, tomaría notas y luego lo pondría en un formato que pudiera publicarse. Eso es lo que la llevó a estar en esa posición única de ser la biógrafa de Jung. O también tomó mucho Flack por eso, porque mucha gente estaba celosa. Seguro. Imagínense eso en las escuelas de Zurich. Había mucha gente mintiendo para llamar tu atención y. Gente adentro. Cada uno tenía su papel que desempeñar. Pero entonces ella tuvo el papel central de ser su biógrafa autorizada, se podría decir. Y más tarde ella misma ejerció como analista junguiano y fue analizada por Jung. Ella estuvo en análisis con él después de que Linda freíra esas primeras sesiones, entonces. Analista de Jung durante mucho tiempo. Y ella misma se convirtió en analista. Y ella tuvo su propia práctica hasta el final, hasta el final. Entonces, mostré algunas de las primeras fotografías que están en el libro. Sí, esta es ella como una chica Jung en Berlín, creció en Berlín, sabes muy bien cómo hacer papeles relacionados con la familia. Hay muchos detalles sobre eso en el comentario histórico, así que no entraré en demasiados detalles ahora. A ella también le gustaría divertirse. Quiero decir, ella era una persona muy seria y erudita, pero me gusta esta foto porque la muestra tocando el acordeón. No sé exactamente la historia detrás de esto, dónde estaba o qué estaba haciendo. . Y la nieve con manga corta. Eso es muy interesante. Es hermoso. ¿Y entonces esto es lo de Eranos o el bullying? No estoy seguro de dónde está eso, pero muy probablemente podría ser nuestra nariz. Esa sería mi suposición. Esto es. Las paredes exteriores de la izquierda. Y Jung dio una conferencia. Allí está Leona Fry a la izquierda, y al otro lado de ti a la derecha, contigo también y también con el mundo. Iba a decir Jung, por supuesto. Formó parte desde el principio y dio muchas, muchas conferencias hasta principios de los años 50 con la última. Y. Ella, por supuesto, fue en los años posteriores a que lo conoció, y a menudo lo acompañaba. Tenía historias que contar sobre cómo una caravana de sindicatos de Missouri cruzó rápidamente los Alpes. Eso fue antes de que se construyeran los túneles. Y así, fue un viaje largo con muchas horas hasta llegar al italiano. Es. Y ese fue un punto culminante porque el año estuvo ahí. Usted estuvo en su mejor momento y hubo muchos otros oradores muy interesantes. Reunirían discursos de muchos campos diferentes. Entonces, una conferencia multidisciplinaria en un momento en el que no era muy popular. Hoy en día es algo que sucede con bastante frecuencia, pero es extremadamente inusual. El fundador de Eranos realmente fue una especie de pionero en eso y después de la muerte de Jung. Sabes que la primera generación de parlantes prácticamente había desaparecido. En la otra oferta, la invitaron a venir para convertirse en oradora aérea y, de hecho, ella misma dio cuatro conferencias. En el transcurso de aproximadamente 10 años. Está esa imagen que vimos antes con el gobierno. Aquí hay otro con ellos dos sentados en la pared y no tienen miedo a la derecha en la otra imagen. Entonces, ella y su amiga se hicieron muy amigas. Viven muy cerca uno del otro en Terrace Park y hasta el día en que murió Liliana Fry, que fue unos meses antes de que alguien muriera. Eran amigos cercanos y se mantenían en contacto, iban a los apartamentos del otro a tomar el té y ese tipo de cosas, además de ser ambos miembros activos del Club de Psicología. Luego llegamos a esto, esta foto. Sólo te estás relajando. , esto no es bolos. Y otra vez. Y otra foto hecha por Annie. Y puedes ver que el vino está en la mesa. Le encantaba el vino, pero siempre tenía allí un libro o un manuscrito sobre algo en lo que trabajar. , acelerar. Esto es. Me gusta esta imagen porque creo que muestra su profundidad de alguna manera. Verás, ella era una persona muy profunda y. Experimentó mucha tristeza en su vida. , ante todo, el Holocausto y. Perdió muchos amigos y algunos familiares, debido a que su familia se dispersó por diferentes partes del mundo. Una de sus hermanas acabó en Londres, donde finalmente también emigraron sus padres con su ayuda. Esa historia también la cuenta, después de muchos años de permanencia. Hermano, hermana, su hermana menor, se casó con un director de orquesta bastante famoso y terminó viviendo en Nueva York, ciudad de Nueva York. Pero sí, vio mucha tristeza en su vida y se puede ver en esta foto que está un poco melancólica. Esto era. Como ejemplo de cómo. Cuando salieron otras ediciones del libro, prácticamente la erradicaron. Ni siquiera lo mencionan, son reflejos muy extraños. Y parte de sacar este libro ahora con, por supuesto, Jung y sus anécdotas y sorpresas. Pero el comentario histórico es para rehabilitar y ya sabes, simplemente muestran cómo ella era realmente, fue expulsada de la escena, a pesar de que ella fue quien realmente escribió el libro, y no existiría. sin ella. Es muy importante que la gente se dé cuenta del papel que ella desempeñó y, ya sabes, fue admitida. Esto está en esta imagen y hay muchos, muchos, muchos otros ejemplos donde hay portadas de. Reflexiones sin ninguna mención del autor del libro. La versión francesa lo menciona en letra pequeña en la misma línea que el. El traductor. Esos traductores, este es otro de los divertidos. No viajó mucho, pero aquí la vemos montando un camello en el desierto. Está hecho. Hizo un viaje a Israel, del que casi nunca habló ni escribió, pero descubrió en sus periódicos que en realidad hizo un viaje a Israel, y fue muy doloroso para ella. Cuando ella fue allí. Y esta es ella en Egipto, ¿verdad? Sí. No sé nada de los antecedentes porque, nuevamente, es una fotografía que encontramos. Ah, OK. Quiero decir, no es algo que ella me haya dicho. En su periódico, solo tenía algunos. Ella había mantenido. Esta es una fotografía tomada por su sobrino Frank Herman. Duele. Su hermana en Inglaterra tuvo dos hijos, Frank y Luke Herman. Bueno, más tarde me hice amigo de y. Ayudaron mucho con la historia familiar y esta es una foto que Frank tomó en una visita. Vendrían al menos una vez al año, solo ellos dos juntos, y la visitarían a ella y a ella. Pequeños apartamentos, de regreso. Esta imagen muestra, o tal vez cuando ella, ya sabes, tiene, creo, principios de los 60. . Luego pasando un momento feliz porque ella está ahí con su familia quedando un poquito. Esta es una foto que le hice en su balcón apenas un par de años antes de que muriera. Pero puedes ver que todavía tiene los ojos brillantes. Ella todavía está alerta. Estuvo alerta hasta el final. Entonces, creo que esta podría ser la última foto. No, tenemos un par más. Tenemos algunos más. Sí, este es el que somos. Otra cosa que debo mencionar es que estuvo casi totalmente ciega los últimos años de su vida. Su vista se deterioró mucho y. Tuvo que usar una lupa para poder leer todo y ver lo que tiene allí en la mano. Tengo. Lo tengo aquí. Ella lo llamó su permiso, que significa pequeña torre. Te quedaste un poco helado. ¿Volverías a sostener eso? Sí, lo pondré. Lo tienes ahí mismo. Ahí está. . Lo atesoro y lo uso yo mismo ahora. Siempre sácala y cuando necesite leer algo. Y quería seguir leyendo hasta el final y fue mucho trabajo leer. Entonces, a veces cuando tenía que traer lo que estaba contratando estudiantes de la universidad para que vinieran y la alcanzaran y eso resultó ser doblemente valioso porque solo podía regresar y revisar tal vez cosas que usted. Escritos o que otras personas habían escrito y que ella quería que la leyeran o escucharan de nuevo, algo así como audiolibros, ya sabes, antes de que Alright, comenzara a hacerse popular y de alguna manera se hizo amiga de estas personas que eran sus lectores, ya sabes, Estos estudiantes de Jung se interesaron mucho en ella. Ella podría contarle sobre, ya sabes. País y tal vez hablar con ellos sobre sus sueños y demás. Y tiene una especie de relación real con estos estudiantes de Jung, por lo que estaría muy feliz cuando me contara sobre las sesiones que tuvo con él. , ahí está ella, muy cerca del final, poco antes de morir. Entonces, esa foto probablemente tenga unos 8788 años. La siguiente entonces es ella sentada en el patio trasero de la casa de Jung. Sí, toda la historia detrás de esto, pero supongo que probablemente fue en la época en que moriste. Quizás esto sea después de su muerte, justo antes de morir. Hay muchas pistas. Está muy bien vestida. Código largo. Y esta y esas fotos que encontramos son yo. 90% seguro de que es ella en el instituto Jung. Bien, escribiendo eso. Verás, ella tiene una máquina de escribir manual grande y antigua. La puerta, ese tipo de cosas. Paredes y demás. Significa que probablemente sea el humano el que posiblemente también podría ser una casa nueva. Seguro. Pero no, se ganó la vida durante muchos años antes de convertirse en analista, autora y demás. Siendo secretaria trabajando. Trabajó para varios profesores de la universidad. También había trabajado en el Hospital de Niños. Ella había trabajado en varios lugares donde podía tener contacto con niños porque todavía le encantaba eso y en el trabajo y como mencioné antes, le interesaba la psicología infantil y ella. Habitación. Varios libros ella misma que varios libros ella misma. ¿Quieres hacer una lista? Por supuesto. Allá. Como palabra e imagen es uno de sus libros más conocidos. Y Word, an Image as Something, es un libro del que he hablado mucho en este podcast, especialmente al principio, porque fue mi introducción a Jung. Fue el primer libro que cogí, compré, leí y. Me encantó y luego compré varias otras copias. Editó ese libro, a veces denominado libro ilustrado, y también leyó. Cuando tú y yo hablábamos antes, dijiste que tu introducción a Jung era el Hombre y sus símbolos, y ella escribió. Ella escribió uno de los cinco ensayos allí. Fue lo último que escribiste antes de morir. Llegó después de esas entrevistas en la BBC y se dio cuenta de que necesitaba escribir algo que un público más amplio pudiera entender. Entonces, trató de escribir una especie de resumen, un resumen introductorio de su psicología, y luego cuatro de sus colaboradores más cercanos escribieron cada uno, cada uno escribió, cada uno escribió un ensayo. Daniel Jaffé y Joseph Henderson y Yolanda, Kobe y Mary Louise de Francia cada fila. Un ensayo de ese libro, que creo que solo se publicó después de tu muerte, pero es más o menos su último artículo. La forma en que esa palabra e imagen llegaron a ser el libro que dijiste fue tu introducción. Y, para muchas personas, para el cumpleaños número 100 de Jung, ellos. Hicieron una gran exposición en Zurich en la casa Helm donde dijeron 100 años de Jung, un destacado ciudadano suizo y demás. Y tenían fotografías, historias y viñetas de su vida y demás. Y varias personas se acercaron a ella después y le dijeron: ¿no se podría convertir esto en un libro?, exposición. Ya sabes, desaparece, pero es sólo temporal. Pero entonces tomó ese material y luego escribió algún texto adicional para acompañarlo. Es el libro ilustrado como dijiste porque son bellas imágenes erróneas de los bolos del club de psicología y demás, del tipo del mundo Jung, se podría decir y luego con un poco de texto para respaldar las imágenes y algunas cartas inéditas están en ese libro y unas fotos que nunca habían estado. Publicado antes. Pero ella también escribió varios otros libros, y umm, en el que le pregunté hacia el final de su vida cuál sentía que era su libro más importante y ella dijo Bueno, El mito del significado. El significado de la misiva ¿Lo tengo aquí? Sí… Sí, ahí está. Recuerdo que tuiteé sobre ese libro en El significado en el trabajo de CSGO, y probablemente sea su libro más profundo. Y. Es en gran medida ella misma la que escribe. Pero, por supuesto, se trata de Jung y su trabajo y toda esta idea de encontrar significado a nuestras vidas. Tú lo sabes. Pero eso es lo que hace que valga la pena vivir la vida. ¿Pero cómo lo encontramos? Y mucha gente entra en análisis. Vengan porque no encuentran sentido a sus vidas.. Y qué se puede hacer al respecto. ¿Cómo encontrar uno su propio significado, su propio mito, su propia historia? Entonces, ella escribió ese libro y escribió otro libro bastante conocido sobre los sueños de muerte y los fantasmas. Así es. Ese fue un Jung que escribió la introducción a eso. Creo que lo hiciste porque originalmente le pidieron que escribiera el libro. Era una de las radios nacionales suizas que había recopilado historias de la gente sobre el calor y las corrientes de muerte, etc. No hacen esta gran encuesta y tenían todo este material y material masivo, y te lo envían y te preguntan si por favor podría comentarlo y tal vez hacer un libro con ello. Y dijo absolutamente. Y él le preguntó si ella lo haría. No, no porque lamento interrumpirte, no por el tema, sino simplemente porque no tuvo tiempo… Estaba abrumado por el trabajo. Quiero decir, esto fue en una etapa avanzada de su vida, cuando ya sabes, estaba envejeciendo. Y tenía tantas cosas que todavía quería hacer y. Cierto, no tuve el tiempo ni la fuerza para llegar hasta ellos. Y ella aceptó valientemente hacerlo. Quiero decir, fue un gran trabajo clasificar todo ese material, pero era un material fascinante. Y a ella le encantó este libro realmente interesante. Quiero decir. Así que esa es otra de las cosas más importantes que hizo. Ella hizo un. Hay otro libro llamado De la vida y obra de Yes. Es una colección de ensayos. Los últimos años de Jung Esos fueron a partir de una conferencia que ella había dado en Teherán. Parasicología. Fases creativas en la vida de Jung. Alquimia. Y luego CG y el nacionalsocialismo. Quiero decir, él es, como la mayoría de ustedes probablemente saben, él. A veces lo acusan de ser antisemita y ella dijo que realmente necesitaba abordar ese tema. Ella tiene una mujer judía que, bueno, ya sabes, su trabajo y ella analiza todos los argumentos. Acusaciones en las que se basaron y cuáles merecen y cuáles no y cuál fue su experiencia personal y trata todo ese tema de manera profunda. Creo que esa fue otra contribución muy valiosa que hizo. De nuevo, el título. Ese libro es de la vida y obra de CG Jung. Proporcionaré un enlace en las notas del programa. Y esos son esos cuatro que son suyos. Y ahora ésta, pues, tiene otras cosas también. Quiero decir que ella hizo contribuciones a. Por ejemplo, esto hablado aún no está disponible en inglés. Pero OK, acaba de decirnos que eso significa sobre la muerte. Y es un ensayo que ella escribió, así como uno que escribió Mary Louise de Francia y uno que Liliana Fry Ron escribió tres ensayos diferentes sobre el tema de la muerte como mujeres mayores que enfrentan, ya sabes, su final. ¿Y eso lo publicaste? Sí. Lo publica Diamond en alemán. Aún no lo hemos publicado en inglés. Se ha pensado que lo habría. Mucho interés por eso en inglés. eso va a ser definitivamente. Y está por llegar, pero podrían pasar uno o dos años antes de que estemos seguros, seguros. Todavía hay muchos proyectos paralelos en marcha, ya sabes, al mismo tiempo y nosotros. En este momento, por ejemplo, tenemos un montón de cosas retrasadas en algún lugar y algunas retrasadas, y de repente tenemos demasiadas cosas sobre la mesa a la vez. Y cuando eso sucede, algunas cosas deben dejarse en un segundo plano. Entonces, agregué esto a, creo que esta es nuestra última diapositiva. Este es un libro nuevo, ¿verdad? Así funciona, sí. Cuando empezamos, ya sabes, nuestro enfoque principal eras tú en la historia. Nos estamos quedando sin impresión. Las cosas sobre los sindicatos honran la historia de la psicología junguiano y los libros de los sindicatos de primera generación, y eso sigue siendo una gran parte de nuestro programa. Este es un libro escrito por Andreas Schweitzer, quien fue analista junguiano y presidente del Club de Psicología. Incorrecto durante muchos, muchos años hasta el año pasado, y un pariente de esta mujer, Eddie Reese, que había sido analizado, le dio un montón de cartas. Con Jung durante muchos años, ella fue pintora y artista. No es famosa, pero pintó algunos cuadros muy impresionantes, algunos de los cuales se reproducen en el libro. Y lo que Andreas Schweitzer ha hecho es superarlo. Las, las, las, las cartas nunca se habían publicado antes y ahora se publican por primera vez en este libro. Y en cierto modo cuenta toda la historia cronológicamente. Si esta relación entre Jung y tenía televisión y Jung habla de muchas cosas importantes, no solo cosas personales entre ellos dos, sino OK o más a un nivel arquetípico. Así que creo que es un libro muy valioso y también es una continuación de sacar a relucir algo de la historia del sindicato, que todavía hay mucho que nunca se ha publicado… Y esto ya está en la dirección, está fuera de la imprenta ahora mismo. DE ACUERDO. Entonces, en septiembre se lanzará oficialmente. DE ACUERDO. Mantendremos a los oyentes informados y pensé que acababa de mencionar eso para mostrar que la historia continúa y, al mismo tiempo, vivimos en el mundo actual y también estamos publicando muchos libros de analistas junguianos contemporáneos. Varios libros de Yolanda en Nueva York. Umm, incluido el último, que era, que trataba sobre. ¿Qué pasó durante el COVID? Cómo se las arregló y cómo reflexionó, etc., durante el COVID. Y ahora mismo para Danielle, tenemos tres libros suyos, uno sobre Nightmares y otro sobre Psyche y Soma. Daniel ha sido directora de programas en el Instituto Jung durante creo que 12 o 13 años, y este verano se jubiló de ese puesto. Pero también es una autora prolífica, por eso hemos ido publicando su trabajo y probando el asesoramiento con su trabajo con Dreams y grupos muy contemporáneos. Etcétera. Bien, revisa una lista larga, pero ¿verdad? Mencioné que tenemos un equilibrio entre las cosas contemporáneas que se escriben sobre los analistas que trabajan hoy y la continuación de la historia de Jung, lo que sea. Bueno, la historia es muy importante y me gusta ir directo a la fuente y no, no voy a la gente. ¿Quién no conocía a Jung o? Entrena con cualquiera que haya conocido a Jung. Me gusta ir directamente a la fuente y así no puedes obtener un. Nada más cerca de la fuente que este nuevo libro. Nuevamente, se titula Voy a traerlo aquí Reflexiones sobre la vida y los sueños de CG Jung por Aniela Jaffé de Conversaciones con Jung Y me gustaría preguntarles una cosa más sobre los protocolos. Estos serán publicados por Princeton University Press y es un proyecto de la Fundación Philmont y se tituló Protocolos para reflexiones de flujos de memoria. ¿Podrías aclarar las diferencias y cómo se están desarrollando? ¿Cuales son los protocolos? Ese es el nombre que se le ha dado a las notas originales de Panel Office. Bien, como mencioné en sus conversaciones contigo durante esos cinco años. Desde los 56 hasta los 61. Tenía su propio sistema de taquigrafía. No era la versión oficial de taquigrafía, la del tipo profesional, dijo. Desarrolló su propio sistema de taquigrafía. Y ella tendría sus pequeños cuadernos y tomaría notas mientras hablaban. Y luego podría irse a casa. Al final del día y escríbalos. A veces terminaba siendo al día siguiente después de un par de casos, incluso tal vez una o dos semanas después. Pero siempre que era posible lo hacía lo más pronto posible para que su memoria aún estuviera fresca y así la ponía en su máquina de escribir y. Tenía una versión mecanografiada y ella haría copias al carbón de ellas. Uh, esto es lo que se llama protocolos. Así que no es palabra por palabra, pero está muy cerca. Son sus notas cortas las que se ponen en palabras y muchas veces no son oraciones completas ni una especie de lista de cosas. Ahora mismo fragmentos se podría decir y. Y luego trabajó en ellos. Ya sabes, pasó por varias etapas. Y lo que ella envió al editor en Nueva York en ese entonces fue, ya sabes, la versión mecanografiada que todavía no, ya sabes, publicada en forma de libro como Mission Reflections. Pero bueno, era el material base. Y se los enviaría periódicamente a Kurt Wolf. Ya sabes, en la editorial de York. Y ella mantuvo los suyos y los trabajó más, y luego destruyó los suyos. Ella no creía que hubiera ninguna razón para conservarlos. Así que no tenemos, ya sabes, las notas originales escritas a mano, y ni siquiera tenemos su tipografía original. Sabes. Versión de las notas manuscritas, pero porque Kirk Wolf nunca devolvió las notas que envió a Nueva York a pesar de que ella las solicitó. Hubo una bendición en el sentido de que las notas se conservaron y este es un material que se usó, como dije, para escribir de memoria Reflexiones extrañas, OK. Y también para escribir el segundo libro, las reflexiones que vienen ahora. Y hay un poco de material que no llegó a ninguno de los dos. Etcétera. Entonces, ¿este corpus al que se hace referencia como protocolos es este tipo de materia prima que formó la base para ambos libros y un poco más? Y esto es en lo que ahora está trabajando la Fundación Philemon y específicamente Sonu Shamdasani, editor. Y ha estado trabajando en ese material y agregando comentarios, notas a pie de página, etc. Y creo que es un poco como los libros negros y el Libro Rojo, ¿sabes? Bien. Y esa era su versión cruda. Y luego le quitó las gemas o se llevó los Nuggets, como quieras llamarlo entonces. Cosas que pensabas que eran más importantes y pintaste los dibujos y demás e hiciste el libro rojo. Sí, esta era la materia prima que cualquiera tenía a partir de la cual se hacían reflejos y se hacían reflejos. Pero es fascinante verlo antes de su refinamiento, ya sabes, antes de que fuera dividido en secciones y oraciones y, en un caso, orden cronológico, etc. Y Sona ha estado trabajando en esto durante algunos años. . Y el proceso de edición ha terminado. DE ACUERDO. Thomas Fisher de la familia. De la familia Jung y yo del estado de Yapha somos editores consultores. Entonces, hemos estado bien siguiendo el proceso, ya sabes, viendo las partes como su trabajo en ellas y ese proceso ya ha terminado y es en lo que ellos llaman revisión por pares lo que hace Princeton University Press cuando una universidad publica. Publican manuscritos y tienen expertos en el. No sé quiénes son. Y vea si sienten que es digno de publicarse. Y eso puede llevar varios meses o incluso hasta un año. Y eso es lo que está pasando ahora y por qué el libro aún no ha salido. Bien, probablemente alrededor de un año o máximo dos años aparecerá como película en la edición de la Fundación. Dentro de Princeton University Press y titulado The Protocols o los Protocolos. Entonces, el nuevo libro, su nuevo libro Diamantes, el nuevo libro Reflexiones es diferente de los protocolos que son los protocolos. La materia prima, derecha y. Reflexiones es más la historia de los flujos de memoria, reflexiones con el comentario histórico añadido. Así es como se diferencian. ¿Cuál es su versión refinada si ella la editó y como dije, eso la puso en estos cuatro temas principales? O ponerlo en oraciones completas y no, publicarlo como se hace cuando se escribe un manuscrito, eso es lo que ella hizo y. Y luego viene el comentario histórico con la segunda parte del libro. Sólo me gustaría mencionar que, por supuesto, somos un equipo. Esto sería posible sin que todos nosotros, ya sabes, tiraramos de la misma cuerda en la misma dirección. Elena oficialmente ha estado allí desde el principio. Y concentrándonos en el programa alemán, está bien, y cómo usted, Fessler, ha estado dirigiendo la oficina durante unos 30 años y ella se ocupa de la cuenta, se ocupa del tiempo, las impresoras y todo ese tipo de cosas. Y Robert Imhoff, que vive en Francia, pero es un contacto casi diario. Eso es todo el formato, el trabajo de TI y todas las otras cosas que son tan esenciales para publicar libros. Es un gran equipo y estoy realmente agradecido a todos los que forman parte de él. He podido mantener el tiempo durante tanto tiempo. Bueno, todos les estamos agradecidos también por difundir estos libros en el mundo. Son tan importantes. Y nuevamente, el sitio web es Diamond DAIMON dot Ch. Y quiero agradecerle, doctor Hinshaw, por acompañarnos hoy, por tomarse el tiempo y, ya sabe, compartir sus historias. Y el. La verdad sobre este libro, por compartirlo con todos nosotros. Queremos agradecerte por eso. Gracias Laura. Ha sido un placer hablar contigo. Hablar de Jung es posible gracias a los oyentes John Temple Junior, Ralph Gutzman, Eric Hoops y Doreen Gordon. Si desea ayudar a que Speaking of Jung siga al aire, visite support.page@speakingofJung.com/support. En nuestra web encontrarás más información sobre todo lo comentado en este episodio. Además de todos los episodios anteriores disponibles para transmitir o descargar comerciales, Free Speaking of Jung también está disponible en los podcasts de YouTube, a los que puede acceder suscribiéndose a este canal. Jung y Laura. Es gratis, simplemente haga clic en el botón de suscripción a continuación. Hablar de Jung fue creado hace ocho años y todavía existe hoy. Gracias a la generosidad de nuestros oyentes, todo nuestro contenido es de acceso gratuito, pero no de producción gratuita. Considere visitar la página de soporte en nuestro sitio web para ayudar a mantener vivo este podcast. Me gustaría extender un saludo de cumpleaños a María Magdalena de María. Gracias por su amor y apoyo a este trabajo. Con un agradecimiento muy especial a todos en Diamond for Log. Soy Laura London y habéis estado viendo una edición de vídeo muy especial.

Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario